Skip to Content

Posts under tag: US Latino Culture

April 2, 2018

García-Caro Contributes to Cambridge History of Latina/o American Literature

Pedro Garcia-Caro has recently published a book chapter entitled “Performing to a Captive Audience: Dramatic Encounters in the Borderlands of Empire.” The Cambridge History of Latina/o American Literature edited by John Morán González and Laura Lomas. Cambridge: Cambridge University Press, 2018. 51-73. 
In his chapter García-Caro contours different practices of cultural performance by Spanish conquistadors and settlers in areas that would go on to become part of the US throughout the nineteenth century. From the early military campaigns and displays of religious and military power staging the colonial “claim” to the land through the “Requerimiento” in the sixteenth century, the staging of miracles and dance-dramas, through to satirical drama in the eighteenth century, public performance underlines the formation of cultural captivity of the colonized indigenous others, while increasingly revealing the divide and competition between religious and secular cultural agendas in the Spanish-speaking colonial space. García-Caro offers a comprehensive survey of the configuration of cultural hegemonies around public performance which relegated indigenous agency and cultural legitimacy to the role of spectator of incoming imperial narratives. Drawing from his recent research on the first Californio secular play Astucias por heredar, and contextualizing the long history of Hispanic colonial presence in the North American continent, García-Caro proposes an original framework to consider the relation of colonial cultural production as constantly tied to the objective of control, acculturation, and domination.
February 22, 2018

García-Caro Publishes First Californio Drama

Astucias por heredar, un sobrino a un tío (1789) by Fermín de Reygadas has recently come out as an e-book available on different electronic formats. It is a critical, annotated, edition with a detailed introduction to the context, the author, and the provenance of this comedy. According to the oral and written sources surrounding its donation to the Bancroft collection (which forms the basis for UC Berkeley’s Library) by Californio historian Guadalupe Vallejo, Astucias was “the first drama performed in California after its foundation” as a Spanish colony in 1769.

García-Caro’s groundbreaking research has located the source of the play in Mexico, including the censorship files which had banned it from the Mexican stage in 1790, and has traced the likely place of its performance, in the secular Villa de Branciforte, in what is now Eastern Santa Cruz. This play is a Neoclassic comedy which clearly draws heavily from French and Italian sources but is profoundly familiar with Spanish literary traditions as well and completely adapted for a Hispano-Mexican audience. The fact that it remained in manuscript form and has never before been printed or published has meant that the text remained uncensored with all its original lines, which include a large number of improprieties that could have otherwise been lost along the way.

It is a rare find as we have relatively scant information and little textual evidence of the kind of cultural production that secular Hispanic settlers engaged in or brought with them as they populated the emerging network of villas and pueblos in what is now the US South West in the 17th and 18th centuries.

The play is now available through Arte Público Press, the preeminent publisher of contemporary Latino and Recovered US Hispanic Literature. Teatro Milagro in Portland took up Prof. García-Caro’s proposal to stage this original play and shows run February 9th to March 3rd in Spanish with English superscripts. Early reviews of the production are raving about the currency of the topics and the humorous exchanges, as well as the vibrancy of the language. The troupe of actors at Teatro Milagro comes from a diverse set of backgrounds from all over the Spanish-speaking Americas, and is working under the direction of commedia dell’arte expert Robi Arce, from Puerto Rico. Prof. García-Caro and theatre Director Robi Arce participated on February 16th in a roundtable at Portland State University, a recording is available here.

Watch Latino Network TV news on the play!

February 11, 2016

Third Annual Symposium on Spanish as a Heritage Language (SSHL) at UO Feb 18-20

January 27, 2016

Costales presents bilingual children’s books at Canby Public Library

costales 01Through funding from the American Library Association (ALA) and the National Endowment for the Humanities (NEH), Canby Public Library is one of four Oregon Libraries to present an extensive program exploring Latino experiences in the United States. On Thursday, February 25 at 6:30 pm, bilingual children’s author and Senior Instructor of Spanish Amy Costales will tell stories, speak about the importance of Spanish heritage language and the creative writing process.

costales 02

October 16, 2014

Spanish Heritage Language students tell their own stories in film

Spanish 218: Latino Heritage I forms part of the Spanish Heritage Language Program, an initiative of the Department of Romance Languages designed specifically for Spanish heritage language learners (SHL), students who have a personal, familial, or community connection to Spanish. Spanish 218 is for SHL who want to build their communication skills in Spanish while deepening their knowledge of U.S. Latino communities and their origins.

The idea behind these short documentaries is to empower our heritage learners to define their cultural heritage in their own words. With this project students explore and share with their classmates the cultural and linguistic expertise that they – and their communities – bring to the University of Oregon. This is their conceptualization of herencia (heritage).


 

Click here for more information on the Spanish Heritage Language program.

November 19, 2013

Nortec Collective Concert

Nortec Collective a Grammy-nominated musical group from Tijuana, Mexico, will be in Eugene Nov. 22-23 to perform and screen their documentary film. The full band’s first visit to the Pacific Northwest is sponsored by the College of Education’s Department of Education Studies and numerous other organizations at the University of Oregon, among them Romance Languages.

The concert will take place at 8 p.m. Saturday, Nov. 23, at the historic McDonald Theatre in downtown Eugene. Tickets to the concert are $10 in advance or $15 at the door. For more information, visit any TicketsWest outlet or http://www.mcdonaldtheatre.com/tickets.html.

Edward M. Olivos, a professor in the Department of Education Studies at the College of Education, was instrumental in bringing the group to Oregon. Although cultural sensitivity and appreciation is a key part of his program’s curriculum and a focus of many other organizations on campus, Olivos thought it was important to provide an authentic and fun event to promote these ideas.

“Misperceptions about Latin music often mirror those about Latino culture in general – narrow or old-fashioned at best, stereotypical at worst,” said Olivos. “Hosting Nortec Collective is a great way for us to show the community how modern, vital and relevant Latino culture is. Music can help shift perceptions through the shared cultural experience, particularly the music that is created along the U.S./Mexico border.”

About Nortec Collective

Nortec Collective Presents: Bostich + Fussible mixes electronica with musical elements and instrumentation from regional Mexican music (tambora and norteño), resulting in the nortec (“norteño” + “techno”) style. Nortec Collective has been nominated for two Latin Grammys and the 2008 album by Nortec Collective Presents: Bostich + Fussible, “Tijuana Sound Machine,” was nominated for best Latin rock/alternative album at the 51st annual Grammy Awards. They have been featured in four books, most notably, “Paso del Nortec: This is Tijuana” and “Nor-tec Rifa!: Electronic Dance Music from Tijuana to the World.” They have toured Latin America, Japan, Europe and the U.S., including shows at Rockefeller Center in New York City; the Kennedy Center in Washington, D.C.; Royal Festival Hall in London; and Elysée Montmarte in Paris. They have also performed on college campuses such as UC Davis and Cal State Los Angeles.

MEDIA CONTACT: Cody Pinkston, UO College of Education communications, 541-346-1392, cpinksto@uoregon.edu

Nortec Collective Documentary

A free public screening of the documentary “Tijuana: Sonidos del Nortec” will be held at 6 p.m. Friday, Nov. 22, in the Great Room, room 123, of the Global Scholars Hall on the UO campus, followed by a Q&A with Ramón Amezcua (Bostich) and Pepe Mogt (Fussible).

The full band’s first visit to the Pacific Northwest is sponsored by the College of Education’s Department of Education Studies and numerous other organizations at the University of Oregon, including the Department of Romance Languages.

Edward M. Olivos, a professor in the Department of Education Studies at the College of Education, was instrumental in bringing the group to Oregon. Although cultural sensitivity and appreciation is a key part of his program’s curriculum and a focus of many other organizations on campus, Olivos thought it was important to provide an authentic and fun event to promote these ideas.

“Misperceptions about Latin music often mirror those about Latino culture in general – narrow or old-fashioned at best, stereotypical at worst,” said Olivos. “Hosting Nortec Collective is a great way for us to show the community how modern, vital and relevant Latino culture is. Music can help shift perceptions through the shared cultural experience, particularly the music that is created along the U.S./Mexico border.”

Spanish Prof. Pedro García-Caro and Music Prof. Juan Eduardo “Ed” Wolf will offer some opening remarks at the start of the show on Friday.



Skip to toolbar