Posts under tag: Puerto Rico
Conversation (Q/A) with Puerto Rican artist Antonio Martorell on OCT 19 from 12pm-1:30pm at Crater Lake North EMU 146.
Please, sign up for this conversation (Q/A) by sending Cecilia Enjuto Rangel an email at email@example.com. There is a limited space in this event and we want to know how many students, faculty members and members of the community are able to attend. Everyone is invited, please spread the word.
We also want to invite you attend his public lecture (free and open to everyone):
“Communication, Communion, and Confrontation in
Puerto Rican Art” by Antonio Martorell, Puerto Rican artist at
Jordan Schnitzer Museum of Art
Ford Lecture Hall
THURSDAY | OCTOBER 19 | 4 PM
Sponsored by: Teaching Engagement Program:
Community Engagement Grant
Co-Sponsored by: Oregon Humanities Center, Latin
American Studies, Division of Equity and Inclusion,
Jordan Schnitzer Museum of Art, Romance Languages,
and Center for Latino/a & Latin American Studies.
Antonio Martorell is a visting artist at Linfield College. His exhibition,
“Rain/Lluvia” can be seen at the Linfield Art Gallery, opening October 16 and
continuing through November 18. It is his first exhibition in the Pacific NW.
Cecilia Enjuto Rangel, Associate Professor of Spanish in the Romance Languages department, has been awarded Excellence Award for Outstanding Mentorship in Graduate Studies this year.
Enjuto Rangel consistently supports not only her advisees, but all Romance Languages and Comparative Literature students by putting important scholarship, grant, and internship opportunties within reach. Additionally, Enjuto Rangel has provided unique mentorship opportunities by bringing academic and artistic events to campus that keep graduate students up-to-date on scholarly advances and to meet influential academics and artists in the field.
A common theme in Enjuto Rangel’s nominations was her generosity with her time. “We want to emphsize that Prof. Enjuto Rangel has markedly influenced our graduate study experience by giving a very precious and scarce gift among professors: time,” her nomination wrote.
Pedro García-Caro interviewed by University of Puerto Rico radio on his translation of Wallace Shawn’s The Fever
Prof. García-Caro was interviewed last January for the cultural radio program 123 Probando by actress and director Rosa Luisa Márquez and artist Antonio Martorell. Here are the two links (first part, second part) to listen online to the hour-long interview. The Fever / La fiebre is a critical bilingual flip book edition of Wallace Shawn’s 1991 monologue, co-translated into Spanish by García-Caro and Argentinean playwright Rafael Spregelburd. Here is an excerpt from García-Caro’s Introduction:
“The Fever seeks to subvert the complacent conscience of the globalized traveling Westerner/American sitting in the audience through a long-established process of empathy and identification, which is, however, devoid of either classical catharsis or a consensus-building, feel-good resolution. Instead, The Fever is an essay-monologue which seeks to contaminate the reader-spectator with that exotic ethical fever the traveler has picked up in a foreign country. As such, it is an infectious text, reader beware.”