Skip to Content

Posts under tag: Heritage Learners of Spanish

February 11, 2016

Third Annual Symposium on Spanish as a Heritage Language (SSHL) at UO Feb 18-20

January 27, 2016

Costales presents bilingual children’s books at Canby Public Library

costales 01Through funding from the American Library Association (ALA) and the National Endowment for the Humanities (NEH), Canby Public Library is one of four Oregon Libraries to present an extensive program exploring Latino experiences in the United States. On Thursday, February 25 at 6:30 pm, bilingual children’s author and Senior Instructor of Spanish Amy Costales will tell stories, speak about the importance of Spanish heritage language and the creative writing process.

costales 02

October 16, 2014

Spanish Heritage Language students tell their own stories in film

Spanish 218: Latino Heritage I forms part of the Spanish Heritage Language Program, an initiative of the Department of Romance Languages designed specifically for Spanish heritage language learners (SHL), students who have a personal, familial, or community connection to Spanish. Spanish 218 is for SHL who want to build their communication skills in Spanish while deepening their knowledge of U.S. Latino communities and their origins.

The idea behind these short documentaries is to empower our heritage learners to define their cultural heritage in their own words. With this project students explore and share with their classmates the cultural and linguistic expertise that they – and their communities – bring to the University of Oregon. This is their conceptualization of herencia (heritage).


 

Click here for more information on the Spanish Heritage Language program.

April 9, 2012

Holguín Mendoza and Barnett Integrate Social Networking into the Language Classroom

Assistant Professor of Spanish Claudia Holguín Mendoza, coordinator of the Spanish heritage language program and Dr. C. Brian Barnett, second-year French supervisor both integrated Facebook (FB) recently into their courses.

In the fall, Holguín Mendoza along with the others teaching SPAN 308: Bilingual Communities (Instructors of Spanish Amy Costales & Liliana Darwin-López and Senior Instructor & Head Undergraduate Advisor Kelley León-Howarth) created ¨Español in Eugene.¨ This FB group was created so that all sections of SPAN 308 could be connected and to share relevant information, such as articles, music, as well as extra activities for students to complete.  In addition, the group’s administrators advertised relevant events within the local community such as a public reading of the books banned in Arizona.   The 308 teaching team had many ideas and found FB to be a great platform to share amongst themselves as well as with the students.

¨Español in Eugene¨ was created as a FB group as Holguín Mendoza and the other instructors wanted an environment semi-private where outsiders could not see the postings, but open enough to share ideas and make comments. The 308 team is considering making FB a part of the syllabus and find that by using it during a class shows students a more practical aspect of FB.  Another benefit has been the addition of faculty and graduate students from the U of O and other institutions (e.g., Western Illinois University & the University of Arizona).  These new members have been contributing ideas through posts as well as receiving inspiration from this FB group.

Barnett wanted to create an environment that would help show the relevance of studying French within the United States and would allow students the opportunity to interact with Francophones living in the US, Canada, and Caribbean.  Therefore, he created the FB group “Franco-Amérique : Université d’Oregon” for FR 399 Héritages Francophones aux États-Unis.  He then invited both students and several Francophone contacts to join and encouraged both to participate actively with open-ended discussions questions and simple polls that he posted throughout the term. Students also had a chance to Skype live with a few of the FB group members who lived outside of Eugene (e.g., Grégoire Chabot, a Franco-Américain author from Maine), read additional articles, and listen to music relevant to the topics covered in class.

FB was not only used as a medium for students to interact with French speakers, but it also provided Barnett as a way to share students’ work with a larger francophone audience, such as Plus jamais invisibles (‘No longer invisible’), a news program highlighting various francophone communities  in the United States.

Both Holguín Mendoza and Barnett agree that FB has provided students an excellent way of using social-networking sites to make connections outside of the classroom and are hoping to integrate them in future courses.



Skip to toolbar